Photo
Office de Tourisme de Fréjus
Museum - Museum of France

Fréjus Archaeological Museum

A large scale model of the Roman city of Forum Iulii, built in 2006, greets you at the entrance to the museum. The collections are presented in four rooms dating from the 13th and 16th centuries of the Fréjus episcopal group.

Description

De nombreuses pièces sculptées antiques ont été mises à jour. Parmi elles, certaines appartenaient au décor monumental des édifices publics et privés de la ville romaine (théâtre, thermes, grandes demeures).

C’est le cas d’une tête de Jupiter ou encore d’une divinité, vêtue d’une longue robe à drapé resserré et d’un buste de l’Hermès Bicéphale en marbre de Carrare découvert en 1970, qui est la pièce la plus remarquable et la plus célèbre de ce musée, aujourd’hui devenu le symbole de la Ville de Fréjus.

Une mosaïque dite « de la Panthère », déposée en 1921, est également présentée et se trouve dans un très bon état de conservation.

Une salle dédiée à la céramique antique et moderne témoigne de l’installation d’une série d’ateliers et d’un vaste gisement d’argile de bonne qualité. Ces argiles ont été exploités jusqu’au XXème siècle. Plaques de terre cuites architecturales, vaisselle de table et de cuisine, amphores, la collection donne une idée de la variété du répertoire.

Une maison découverte sous la place Formigé, fournit un bon exemple de l’habitat luxueux d’époque augustéenne. La reconstitution de la pièce de réception et d’apparat est dotée d’un sol en mosaïque noire et blanche et de peintures murales inspirées des modèles répandus au début du 1er siècle de notre ère (troisième style pompéien).

Une autre salle présente les résultats de fouilles dans différentes nécropoles (cimetière antiques), situées à l’extérieur des remparts. Tombes et monuments funéraires ont été mis à jour. Le premier rite adopté est l’incinération. Vous trouverez des urnes destinées à contenir les restes carbonisés du défunt, qui sont fabriquées en différents matériaux tels que le verre, la céramique, le plomb et le grès.

Vers le IIème siècle l’inhumation est apparue, des sarcophages et tombes en coffrage de tuiles ont été utilisés.

De nombreuses offrandes accompagnaient le défunt dans sa tombe. Les plus fréquentes sont les objets en céramiques et les basalmaires (petits flacons) en verre, servant à contenir des huiles parfumées. Miroirs, objets de toilette et petits bijoux en bronze ou en argent, étaient également déposés. Les monnaies en bronze constituaient l’Obole à Charon, dieu chargé d’amener le défunt au-delà du Styx, le fleuve des Enfers.

Ce musée détient l’appellation « Musée de France ». Cette appellation est accordée aux principaux musées français, lorsque la conservation et la présentation de leurs collections revêt un intérêt public.

Further information

  • flag-ENEnglish
  • flag-FRFrench
  • Languages of visits : 
    English
    French
  • Individual visits include : 
    Unguided individual tours available permanently
    Guided individual tours on request
  • Groups visits include : 
    Unguided group tours on request
    Guided group tours on request
  • Services : 
    Shop
    Guided tours
  • Equipments : 
    Parking
    Exhibition space
  • Environments : 
    Close to a public transportation
    Bus stop < 500 m
    Town location
    Pedestrian area
    In the historic centre
    In centre of town
    Station district
    Bus station under 300 m
  • Activities : 
    Handicrafts workshops
    Activity
Estérel Côte d'Azur depending on your mood
Weather
Sea side
Today
-- °C Wind : -- km/h
Tomorrow
-- °C Wind : -- km/h
After tomorrow
-- °C Wind : -- km/h
Hinterland
Today
-- °C Wind : -- km/h
Tomorrow
-- °C Wind : -- km/h
After tomorrow
-- °C Wind : -- km/h
Water temperature
Fréjus -- °C
Saint-Raphaël -- °C
Les Issambres -- °C
+
-

Clic on areas to zoom in

Clear map
Dark map
Map zone 1
Map zone 2
Map zone 3
Map zone 4
Map zone 5
Map zone 7
Map zone 6
Map zone 8
pays de fayence - nord

Fayence area

The Pays de Fayence (Fayence district) has many great provencal villages. All of them have a particularity such as the view from Mons or the artistic streets of Tourrettes. Do no forget to stop in Seillans that has the label of "Most beautiful village in France"

Go back to map
pays de fayence - sud

Fayence area

North of the A8 motorway, you will find the Pays de Fayence. Saint-Cassien lake, a real oasis of freshness in the Var, awaits you! Take a break at the Lake House before visiting the villages of Bagnols-en-Forêt, St-Paul-en-Forêt or Tanneron.

Go back to map
roquebrune sur argens - la bouverie

Roquebrune-sur-Argens

The city of Roquebrune-sur-Argens is the most westerly of the destination. It includes three districts: La Bouverie, at the foot of Gorges du Blavet; The village, overlooked by its magnificent rock, and Les Issambres, with its nautical activities by the sea.

Go back to map
les adrets de l'esterel

Les Adrets de l'Estérel

Les Adrets de l'Estérel is a small town located at the extreme southeastern Var. Bordering the Maritimes Alpes, it is composed of large green forests. The town overlooks the bay of Cannes and has an exceptional view on the Lérins Islands and the Corniche de l'Estérel.

Go back to map
village de puget sur argens

Puget sur Argens

Puget sur Argens is a small village located in the middle of many wineries. Its commercial area, near the village, includes many shopping center. North of the village, the Bois du Defens give rise to several walks.

Go back to map
roquebrune-sur-argens - les issambres

Les Issambres

Welcome to Les Issambres, the district of Roquebrune-sur-Argens located on the coast. True paradise with its 8 km of beaches and creeks, this family seaside resort, already frequented at the time by the Romans, is located between the Gulf of Saint-Tropez and Fréjus-Saint Raphaël.

Go back to map
ville de frejus - saint-aygulf

Fréjus

Frejus, located halfway between Cannes and Saint-Tropez, is at the heart of the Côte d'Azur. Based on a sandstone buttress of the Esterel massif, the town dominates the valleys of Argens and Reyran. Frejus has the appearance of a small Provencal town whose new districts extend to the sea.

Go back to map
saint-raphael - massif de l'esterel

Saint-Raphaël

65km from Nice Côte d'Azur International Airport, Saint-Raphaël is located between Cannes and Saint-Tropez. This seaside resort on the Mediterranean coast is at the bottom of the great Esterel mountains. Saint Raphael, whose city center is by the sea, is divided into different neighborhoods that have all their characteristics and their personalities.

Go back to map
Fayence areaFayence areaRoquebrune-sur-ArgensLes Adrets de l'EstérelPuget sur ArgensLes IssambresFréjusSaint-Raphaël
Webcams
Subscribe to our newsletter